Es.: Serie de fundas de almohadas descartadas transformadas a través del bordado, centrándose en las marcas invisibles que representan experiencias y memorias acumuladas. Al intervenir estas superficies con puntadas, intento hacer visibles huellas ocultas, creando un diálogo entre lo que permanece y lo que se desvanece. Utilizando telas donadas, la obra entrelaza historias desconocidas con relatos personales, mientras que el blanco de las fundas simboliza un espacio cargado de sutilezas. La pieza invita al espectador a acercarse, descubriendo detalles íntimos y confidenciales que revelan fragmentos de experiencias y sueños personales.
En.: This is a series of discarded pillowcases transformed through embroidery. I focus on the invisible marks that embody accumulated experiences and memories. By stitching onto these surfaces, I try to make these unseen traces visible, creating a dialogue between what remains and what fades. Using donated fabrics, the work intertwines unknown histories with personal narratives, while the white of the pillowcases symbolizes a space rich with subtlety. The piece invites viewers to engage closely, uncovering intimate and confidential details that reveal fragments of personal experiences and dreams.
Back to Top